【歌詞和訳】Hero - Family of the year(ファミリーオブザイヤー)

2019年8月23日

Hero(Family of the year)

この曲を聴くと、どこか懐かしくどこか安心できるような風景がスッと思い浮かびます。

現実とは違う世界を見ている感じで、心地よさがあります。

「Hero」はロサンゼルスで活動する男女4人の音楽グループ「Family of the year」の曲です。

Nettwerk
\ブラックフライデーセール開催中!!/

単調な曲調が続き、最後までさざ波を立てない展開なこともあり、心地よさを感じる反面、哀愁に近い切なさも感じる本当に不思議な曲だと思います。

僕自身大好きな曲です。

 

Hero和訳

<<--------ここから----------->>

Let me go
放っておいてくれよ
I don't want to be your hero
僕は君のヒーローになんてなりたくない
I don't want to be a big man
偉くなりたいわけじゃない
Just wanna fight with everyone else
ただ他の皆と闘いたいだけなんだ

Your masquerade
君がしている仮装みたいにね
I don't wanna be a part of your parade
僕は君のパレードに参加したくない
Everyone deserves a chance to
誰だってチャンスがあるのは当然のはずさ
Walk with everyone else
他の皆のように生きていくチャンスが

While holding down
何か仕事に就いてる間は
A job to keep my girl around
彼女と一緒にいられるし
And maybe buy me some new strings
新しい弦だって買えるだろうし
And her and I out the weekends
週末に彼女と出かけることだってできる

And we can whisper things
そして僕らは耳元で囁くこともできる
Secrets from my American dreams
2人だけのアメリカン・ドリームの秘密とかをね
Baby needs some protection
可愛い君には守りが必要だけど
But I'm kid like everyone else
他の子と同じように僕もまだ子供なんだ

So let me go
だから放っておいてくれよ
I don't wanna be your hero
僕は君のヒーローなんかになりたくない
I don't wanna be a big man
偉くだってなにたくないんだ
I just wanna fight like everyone else 
僕はただ他の皆と闘いたいだけなんだ

Ooh
Ooh

So let me go
だから放っておいてくれ
I don't wanna be your hero
僕は君のヒーローになんてなりたくないし
I don't wanna be a big man
偉くだってなりたくない
I just wanna fight with everyone else 
他の皆と闘いたいだけなんだ

Your masquerade
君がしている仮装みたいにね
I don't wanna be a part of your parade
僕は君のパレードに加わりたくないんだ
Everyone deserves a chance to
誰だって当然チャンスがあるはずさ
Walk with everyone else 
他の皆のように生きていくチャンスさ

<<----ここまで---------->>

 

用語解説

hold down~:職を維持する,押さえつける,抑制する
masquerade:仮装
人+parade:楽しい気分(意訳)
deserve:当然
keep~around:~をそばにおいておく
secret from~:~だけの秘密

 

まとめ

ミュージックビデオをみるとなお、この歌に込められた思いが伝わると思います。

以上Family of the yearよりHeroの和訳でした!